Is it worth your while to do this?
이일이 할만한 가치가 있나요?

예문)

지난번에 영어회화 공부하는 법에 대해서 제 경험을 공유한 적이 있습니다.
이번에는 약간 다른 관점에서 유용한 방법이라고 생각되는 것을 적어볼까 합니다.
미천한 영어 실력이지만, 완전 밑바닥에서 그래도 여기까지 떠듬거리지 않고 영어로 대화할 수 있게된 경험이라고 생각하시고 봐주시면 고맙겠습니다. 내가 다니는 학원(WSI)에서도 강조하는 것이 아래와 같은 방법입니다.
단순히 제 경험만이 아니고 꽤 검증된 방법이라고 생각하세요.


1) 영어를 들을 때 절대로 번역하면 안됩니다.

흔히 주변에서 영어 회화 공부를 한다고 하면서 영어로 말하는 것을 들으면서 머리 속으로는 문장을 우리말로 번역을 해서 이해하는 사람이 있습니다.

번역을 하려면 문장에서 단어의 순서도 뒤바꿔야하고 시세 신경써야 하고 문법도 생각하고 그러다보면 다음 문장은 벌써 지나가 버립니다.

번역을 해서 이해하는 것은 아주 안좋은 습관입니다. 그런데도 이러한 방법에 사로 잡혀서 리스닝 실력이 잘 늘지 않는 사람을 많이 보았습니다.

이것은 다 우리나라의 오래된 문법위주의 교육방식 때문인 것 같습니다.

절대로 번역을 하려고 하면 안됩니다. 그냥 귀로 들어오는 순서대로 그냥 이해해야 합니다.

처음에는 잘 안됩니다. 하지만 그렇게 해서 그러한 훈련들이 쌓여야 영어 회화라는 것을 하게 됩니다.
이미 번역하는 습관이 굳어진 분이라면 먼저 습관을 깨보세요.


2) 영어를 말할 때 절대로 번역을 해서 말하면 안됩니다.

영어로 얘기를 할 때 문법이 틀리면 어떻게 하나 하는 두려움에 먼저 말할 것을 한국말로 생각을 하고 머리속으로 영작을 해서 그런 다음에 말하는 사람이 있습니다.

이러한 습관은 영어말하기 훈련에 큰 걸림돌이 됩니다.

듣기와 마찬가지로 영어도 입에서 나오는 순서대로 그냥 말을 해야 합니다.

어떻게 그렇게 해야 하냐구요?
먼저 영어로 생각을 해야 합니다.

영어는 우리말과 구조가 다릅니다. 일단 중요한 핵심을 먼저 말해 놓고 주로 뒤에 꾸미는 말들이 나옵니다.
자꾸 영어 문장 구조로 생각을 하고 입에서 튀어나오는 대로 말을 해야 영어로 생각도 할 수 있게 됩니다.

이래야 우리말 하듯이 자연스럽게 영어로 대화가 가능합니다.

3) 리스닝 공부를 할 때 받아적지 마세요.

리스닝 실력을 향상시키기 위해서 받아적기(Dictation)을 하는 사람들이 있습니다.
이 방법을 틀렸다고 말하는 것은 압니다.
제가 했던 방법은 종이에 받아적기 보다는 머리속에 받아 적는 것입니다.

받아적기를 하면서 문장을 확실히 분해해서 정확하게 듣는 것도 좋기는 합니다만, 시간이 좀 많이 걸립니다.
그 시간이면 5배는 많은 문장을 들을 수 있습니다.

리스닝 연습할 때 좀 못알아 듣는 부분이 있어도 너무 신경쓰지 않아도 좋습니다.
그렇게 계속 반복되면 못알아 듣는 부분이 점점 줄어 들고 나중에는 여유도 생기고 누가 틀린 문장을 얘기하면 틀렸다는 것도 알게 됩니다. 문법적으로 틀려서 알게 되는 것이 아니라, 딱 들으면 어색하게 생각이 됩니다.
그냥 듣는 연습을 많이 했기 때문이지요.


위 3가지를 철저히 지키면 영어 회화 실력 향상에 많은 도움이 될 것으로 생각합니다.
제가 해왔던 방법이기도 하고요.

영어 정복 꼭 성공하세요. ^^

+ Recent posts